陳福民
學(xué)者,批評家。先后就讀于河北師范學(xué)院中文系與華東師范大學(xué)中文系,文學(xué)博士學(xué)位。著有文學(xué)評論集《閱讀與批評的力量》、歷史文化隨筆集《北緯四十度》等。
《北緯四十度》
作者:陳福民
版本:上海文藝出版社
2021年8月
《北緯四十度》里的故事非常漫長:它始于戰(zhàn)國時期趙國第六代君主趙武靈王,時在公元前四世紀(jì),訖于清康熙二十九年(1690年)的烏蘭布通之戰(zhàn),歷時兩千余載。全書所涉人物眾多,他們大多和“北緯四十度”發(fā)生了關(guān)系,所以作為地理概念的北緯四十度還是一個歷史概念。
1
“北緯四十度”的多義性
地理概念的北緯四十度與長城幾近重疊,在它的南北分別生活著駿馬馳騁的游牧民族與掘土開渠的定居民族。與此同時,歷史跨度的介入,則使得這條緯線由共時性轉(zhuǎn)向歷時性:無論是趙武靈王,漢高祖劉邦,漢朝三將李廣、衛(wèi)青與霍去病,漢光文帝劉淵,北魏孝文帝拓跋宏,抑或匈奴、鮮卑人、突厥人、契丹人、金人、蒙古人,他們仿佛“共在”于一個作為歷史概念的“北緯四十度”。不同時空的人們千百年來于此遙遙相望。
“北緯四十度”同時也是一個文化概念,它包含著作者傾注此書的主要關(guān)切:“以長城為標(biāo)志,北緯40度地理帶在歷史演進(jìn)過程中逐漸形成了不同的族群與生活方式,最終完成了不同文明類型的區(qū)隔、競爭與融合。……圍繞北緯40度,那些不同的族群相互打量著對方,想象著對方,也加入著對方。……雖然不能完全變成對方,最終卻也難舍彼此。”質(zhì)而言之,文化意義的“北緯四十度”指向的是民族沖突與民族融合,而民族沖突與民族融合乃是“北緯四十度”的一體兩面,對此不可不察。
2
重估李廣、衛(wèi)青、霍去病
縱覽全書,第一位出場人物是趙武靈王,他在公元前307年推行的“胡服騎射”首次顯示了北方民族對定居民族的影響,這是漢民族第一次“師夷長技”——棄寬袍大袖,取短袍窄袖;棄步兵作戰(zhàn),取倚馬彎弓——都城位于邯鄲的趙國,職是得以將長城向北修筑至今天的達(dá)巴圖音蘇木。作者視趙武靈王為“未能抵達(dá)終點(diǎn)的騎手”,說來《那么,讓我們?nèi)ヂ尻柊伞防飳懙降谋蔽盒⑽牡酆螄L不是如此。兩相對照,趙武靈王選擇“胡服騎射”,恰似拓跋宏將國都由大同南遷洛陽;前者是漢民族第一次主動向游牧民族學(xué)習(xí),后者是游牧民族的“自我革命”。
《漢家皇帝的滑鐵盧》《失敗者之歌》《青春帝國少年行》《在戰(zhàn)爭的另一邊》組成了《北緯四十度》的“漢朝部分”。這一部分始于“白登之圍”(它開啟了漢朝四百余年與匈奴斷斷續(xù)續(xù)的“和親”),復(fù)又結(jié)束于歷史上最著名的和親“昭君出塞”。
“漢朝部分”的中間段落,是作者逆太史公之筆法,對漢朝三將作出的重估。他在書中提醒我們特別注意以下兩點(diǎn):第一,衛(wèi)青與霍去病在《史記》中是合傳(《衛(wèi)將軍驃騎列傳》),戰(zhàn)績遠(yuǎn)在兩人之下的李廣反倒被單獨(dú)列傳(《李將軍列傳》);第二,衛(wèi)青與霍去病此后又被太史公“請入”《佞幸列傳》,與鄧通、趙同、李延年等人為伍。作者在此點(diǎn)明的,即是發(fā)端于《史記》的以個體道德水準(zhǔn)圖解歷史的模式。既如此,司馬遷記錄漢文帝評騭李廣之言(“惜乎,子不遇時!”),恐怕也是史家自我安慰之語:他在同樣“子不遇時”的“飛將軍”身上看到另一個自己,并投射出極大熱情,又在衛(wèi)、霍兩人身上看到了他們得以“遇時”的機(jī)巧:“貴幸”。
3
對歷史復(fù)雜性的指認(rèn)
作者在自序中坦言希望借此書“在歷史學(xué)領(lǐng)域?yàn)槲膶W(xué)贏取她應(yīng)有的光榮與尊重”。依筆者之見,這“尊重”或可歸功于作者對歷史復(fù)雜性的指認(rèn)。
復(fù)雜性可以分兩點(diǎn)來談。我們以往的歷史通常從結(jié)果寫起,它所關(guān)注的是某段歷史造成了何種結(jié)果,《北緯四十度》則不然,后者是對可能性的歷史與歷史動機(jī)的照亮。歷史固不容虛構(gòu),但通過史料的鋪陳,寫作者究竟得以設(shè)想歷史的另一種可能,乃至檢討歷史進(jìn)程中人事動機(jī)的得失。其次,本書在歷史復(fù)雜性一面的著墨還涉及對客觀史實(shí)與主觀動機(jī)的澄清。它所未嘗言明的是完整的歷史當(dāng)由兩部分構(gòu)成:“動機(jī)的歷史”(亦即“歷史的可能性”)與“結(jié)果的歷史”(亦即“歷史的事實(shí)性”)。前者或淺嘗輒止于兌現(xiàn)之途,如趙武靈王止于胡服南下直搗秦國,北魏孝文帝止于統(tǒng)一中國的南伐前線,但它們理應(yīng)被看作是自足的,至少是不能被后者掩蓋的歷史的一部分。反過來說道理也是一樣:“結(jié)果的歷史”同樣不能被“動機(jī)的歷史”遮蔽。前者要求著史者不能對筆下人物毫無感情,后者要求著史者不應(yīng)對筆下人物感情過剩。
對照《李將軍列傳》《衛(wèi)將軍驃騎列傳》,可知《史記》存在著兩種面向,其一是秉筆直書,其二是“太史公曰”。為抒憤懣,司馬遷極盡渲染李廣而貶低衛(wèi)、霍,這確有個人之原因,可是根據(jù)司馬遷的秉筆直書,他們的真正戰(zhàn)功卻是:李廣或“全軍無功”或“贖為庶人”或“軍幾沒。廣軍功自如,無賞”,衛(wèi)青或“得胡首虜七百人”或“斬首虜數(shù)千人”或“捕首虜數(shù)千,畜數(shù)十萬”。所以,作者既為司馬遷將衛(wèi)、霍歸入《佞幸列傳》而嘆息,更憤怒于肇始《史記》的這套以個體道德水準(zhǔn)解釋歷史的模式。如我們所知,正是這套解釋模式日后流竄到歷史小說與民間曲藝且被后者發(fā)揚(yáng)光大。不同于《史記》的是,秉筆直書在民間史敘中已如柴郡貓一般消失,剩下的只是《楊家府演義》《說呼全傳》《說唐演義后傳》等一蟹不如一蟹的“街談巷語”。
走筆至此,也可以談?wù)劇侗本曀氖取返姆椒ㄕ摿恕W髡咴谧珜懘藭鴷r大抵面臨著兩重困難:第一重困難是軸心時代的通識性為后世歷史寫作打上的烙印,簡單地說,便是史實(shí)與虛構(gòu)的錯位——將史實(shí)當(dāng)成虛構(gòu),把虛構(gòu)當(dāng)成史實(shí)(它所造成的結(jié)果如作者所言:“我們用了前半生的時間通過文學(xué)故事去積累歷史知識,再用后半生的力量去一個個甄別推翻”。)第二重困難:近百年來隨著現(xiàn)代學(xué)術(shù)的誕生,我們好像又走到“通識”的另一個極端“專識”,即將文學(xué)與歷史區(qū)分得過于清楚,是故不再有錯位,而成為壁壘。對讀者來說,這也是我們歷史閱讀的困境所在:要么是專業(yè)性極強(qiáng)的歷史專著,要么是史實(shí)與虛構(gòu)混淆的歷史演義。正是針對這兩重困難,《北緯四十度》展示了它自身的方法論:第一,從文學(xué)的角度彌補(bǔ)歷史書寫的缺陷(以“動機(jī)的歷史”去補(bǔ)充“結(jié)果的歷史”);第二,從歷史的角度為文學(xué)的歷史題材寫作補(bǔ)上了實(shí)證主義這一課(以“結(jié)果的歷史”去糾正“動機(jī)的歷史”)。
不過,無論是哪一種歷史,此刻仍還是“故紙堆的歷史”,對此作者顯然也足夠清醒:“由于廣泛涉及歷史地理題材,這些基礎(chǔ)性問題對于文學(xué)專業(yè)的人來說,僅僅依靠書本知識在很多時候是不夠的,尤須謹(jǐn)防‘紙面地理學(xué)’的弊端”。此處的“紙面地理學(xué)”與作者在另一處提到的“參與性”,暗示了此書的第三種方法論:行走。《北緯四十度》以作者駕車奔馳在京藏高速開篇因此并非偶然。舉凡書中寫到的地點(diǎn),陳福民均身體力行地逐一走過。他試圖以行走復(fù)原史料的原初語境,既在情感的意義上,也在實(shí)證的意義上。如此一來,行走的意義便落實(shí)到歷史書寫中,由此轉(zhuǎn)換成為一種極富現(xiàn)實(shí)感的歷史方法論。
撰文/徐兆正
關(guān)于我們? 合作推廣? 聯(lián)系電話:18901119810 ??010-88824959 ??詹先生 ??電子郵箱:zht@china.org.cn
版權(quán)所有 中國互聯(lián)網(wǎng)新聞中心 京ICP證 040089號-1? 互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證 ??10120170004號 網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證號:0105123